The bubbles of babbling words rally
In the morning and the evening at your cozy balcony
At times you drink wine of words in tumbler
And stay submerged in silent intoxication,
Amidst the jingles of your anklets.
The sculptured heart of yours draws subtle designs
And in a surrealistic dream of realizing the truth,
I work day in, day out Invoke unto God
For the best blossoming words, and He never failed
I am blessed with synchronic synonyms which describe you the best.
Often you look for the unmixed existence of mine
And look up for the lively thoughts from under the dressy words
Or perhaps I live in the luxury of Imagination
Working hard like a laborer of words, I build a palace of love.
But Alas! Lives there quietly a crownless king.
I know you often are submerged in my wet words
And quietly read them like a studious student
They surrender like defeated soldiers to your sweet silence
Quietly we walk at the corridor of corresponding feelings.
Suddenly we see a blooming moon and then you’re lost in the forest of mystery.
The pied piper plays on the flute as he walks through the narrow lane
But the music is lost amidst the honks in the smoggy disdain.
*[Transliteration of my Bengali poem মিস্তিরি মন আমার]
January 7, 2017, Maryland
Copyright@ Anis Ahmed